Шаг навстречу будущему

Впервые Глава государства Казахстана Нурсултан Назарбаев официально озвучил переход алфавита государственного языка на латинскую графику ещё в 2006 году на 12-й сессии Ассамблеи народа Казахстана. Спустя шесть лет после своего заявления на Ассамблее, в Стратегии «Казахстан-2050» Президент дал конкретные поручения правительству приступить к переводу алфавита на латиницу с 2025 года. И уже с этого времени вся деловая документация, периодическая печать, учебные пособия должны вестись на латинском алфавите.

12 апреля 2017 года опубликована статья Главы государства направленная  на  модернизацию общественного  сознания, где дано логическое обоснование перехода на латиницу. Сохранить и приумножить духовные и культурные ценности — вот основная цель работы по программной статье Президента «Болашаққа бағдар: рухани жаңғыру» («Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания»).
Как следует из статьи, направлений у модернизации несколько. Это – конкурентоспособность, прагматизм, сохранение национальной идентичности, культ знания, эволюционное, а не революционное развитие Казахстана и открытость сознания.
Ведь было время, когда казахский алфавит действительно функционировал на основе латинской графики. 7 августа 1929 года центральный исполнительный комитет Казахской ССР и Президиум совета народных комиссаров Казахской ССР приняли постановление о внедрении «Единого тюркского алфавита» на основе латиницы. Латинский алфавит использовали с 1929 по 1940 годы. В 1940 году был принят Закон «О переводе казахского языка с латинского алфавита на алфавит на основе русской графики».
26 октября 2017 года Президент Республики Казахстан Нурсултан Назарбаев подписал Указ о переходе казахского языка с кириллицы на латинскую графику. В алфавите казахского языка вместо 42 букв кириллицы использовано 32 буквы, специфические звуки в нем обозначены буквами с апострофами. За основу взят принцип: одна буква – один звук, одна буква – два звука и один звук – система диграфа. Для полноценного обеспечения звуковой системы казахского языка в алфавит включено восемь диграфов, которые обозначают восемь специфических звуков, при этом принятие нового письма не означает замену одних знаков другими. К тому же, отмечено, с созданием алфавита и его внедрением также необходимо принятие новых правил орфографии.
Согласно указу, Президент поручил правительству страны образовать национальную комиссию по переводу казахского языка на латинскую графику, основной задачей которой будет поэтапное обеспечение перевода алфавита казахского языка на латинскую графику до 2025 года.
Глядя сегодня на происходящие политические, макроэкономические  процессы, понимаешь, что как никогда важна духовная составляющая. Именно она придает веру, силу, нерушимость и незыблемость всех основ мировых цивилизаций. И именно данная модернизация государственного языка должна придать дополнительный импульс развитию языка, усилить ее роль в жизни современного Казахстана.

Г. Нургалиева,
заместитель руководителя Управления юстиции г. Сатпаев, член КОФ РОО «Казахстанский союз юристов».

Комментарии закрыты.